Across the river (first post - beginning)
Priming the irrigation pump could be a nuisance. After many unsuccessful ties, finally he achieved the desired effect. Suction restored, a torrent of brown water from the river Zulia issued the outlet flowing among the loose furrows, and the waiting seeds.
He
would harvest in three months and storing the grain would require many steel
barrels, but barrels were in short supply. The government had ousted the
foreign oil companies; smuggling Colombian gasoline had become a thriving
business. Empty barrels were at a premium. The value of a single surpassed that
of three barrels of maize, and they could be re-used as needed.
—
By harvest time, I will have no barrels; they will steal or seize the few I
have. — He reflected.
Desertion
by the government caused a lawless void filled by sullen faced Colombian guerrillas;
they protected the small farmers providing them with food and shelter. Large to
medium scale farmers like him, suspected of being “exploiters of the poor
people”; became targets of continuous harassment. The political and social
environment had changed.
Trying
to find diesel for the pump engine had become an adventure; avid to know how
bad the need was; suppliers charged according to the perceived wealth of the
buyers. No wholesalers to buy his maize remained; they had all fled across the
river.
It
had been six months since his brother Carlos had abandoned his farm to work as
a hired hand, across the River at Bochalema and a year had elapsed since Ricardo
had sent his wife and children to Bucaramanga to his father-in-law’s home.
I
am no longer a youngster— thought Ricardo.
He
was nearing fifty and though he was strong and had a solid build, he felt the
weight of the new circumstances and his forehead furrowed with anxiety. Trudging
home, he mused on how their life had changed; his mother needed arthritis pain
killers, but the village drugstore had closed; Elsa, his sister, avoided going
on errands to the village; the lustful ogling of the roaming guerrilleros frightened
her.
On
the edge of his path home, the fly-ridden carcass of the rabid dog that had
bitten him still laid where it died; he needed an anti-rabies vaccine; but going
to the San Antonio's hospital meant a day's journey walking; the small village
bus had disappeared; the importation and production of all goods had ceased
since the revolution had seized the government.
Puerto
Santander, across the river, in Colombia, had a good medical post; however,
reaching it required a canoe, invisibility and great courage, a scarce quality.
A
party of five guerrilleros was waiting when he got home; An old truck painted in
amateurish fashion with military green stood on the dirt road leading to San
Antonio; his mother was at their home's door; she looked worried.
—
Hello, Mr. Rodriguez, are you acquainted with Antonio Rubio? - asked the leader
of the men.
—No,
should I?
– Mr. Rubio implied you were hoarding maize.
Ricardo
suppressed his anger and replied
—-
Hoarding? No, I keep some replanting maize; come, I will show you.
They
followed him.
He
had a large shed, one third of its space contained the barrels with replanting
grain and empties.
—
This is all I have, please check; I have ten full barrels and twenty empty
barrels.
The
men exchanged meaningful looks and checked the barrels.
—
Sorry, Mr. Rodriguez, some poor people need maize; we will take half of the
barrels you have here; the remainder will be ample replanting grain.
He
remained silent.
Elsa
joined their mother at the door.
Ricardo
overheard one of the men, addressing Elsa.
—Ms.
Rodriguez, aren’t you going to the dance this next Saturday night? We would
like to see you there.
—
Thank you, my mother needs me - replied Elsa forcing a smile; they left
glancing back at her.
Paco,
Ricardo’s younger brother, returned home late in the evening.
—
Hello, mom; are you feeling better? — He inquired —I brought you some aspirins
—Thank
you, dear; I will feel better with those aspirins.
Paco
turned to Elsa.
—And
you, Elsa? You have a long face.
She
grimaced with disgust.
—
It’s those guerrilleros, they want me to go to one of those orgies they
organize.
He
turned to Ricardo.
—
Ricardo, why that worried look?
He
gestured Ricardo to come outside and spoke in a low tone.
—
You have to go to San Antonio; you need the rabies vaccine.
—Paco,
you know medical supplies in San Antonio have disappeared; going there would be
a waste of time and I don't want to leave Elsa and Mother by themselves. We
have to think of something else.
Paco
replied with annoyance.
—Something
else? You mean magic?
Ricardo
smiled at his younger brother and replied:
—No,
but a canoe with a reliable outboard motor would help; it is what I want most
at this time; we have to go to Colombia; where have you been working, Paco?
— It is a kilometer distant; we are building a
better boat landing to receive and ship supplies.
That
night, Ricardo dreamt of magic and canoes flying across the river.
When
he woke up, the awareness of his quandary assailed him.
The
next morning, the green truck returned.
This
time an officer got off while his escort remained in the truck.
He
was tall and had the light complexion of a city bred man, distinct among his
shorter and darker skinned soldiers.
His
pressed, clean uniform, the polished leather pistol holster and pistol magazine
belt pouches displayed his official rank.
A
square face, an angular jaw, narrow eyes, and scarred cheeks revealed a
possible violent character.
Ricardo
estimated his age at 45.
With
a relaxed, easy gait, he approached Ricardo.
—
Hello, Mr. Rodriguez, I am Major Morales, I would like to apologize for my
men’s behavior.
I
am returning the barrels my men took; can I come in and talk to you?
Ricardo
welcomed him.
—
Please do come in — The man’s attitude was intriguing.
He
looked at Ricardo a few seconds and added:
—
I would like to speak to you of a convenient business.
Ricardo’s
curiosity grew.
—Well,
let’s go inside and if you like, we can have a cup of coffee.
They
went in, and the Major addressed Ricardo's mother.
—Good
morning, Mrs. Rodriguez, can I come in?
—
Yes, you are welcome, — Mr.?
—Ricardo’s mother was as surprised at this
show of politeness as Ricardo.
—
I am Francisco Morales, Mrs. Rodriguez, I have come to speak to your son.
—
You are welcome Major; excuse me, I have something to do in my room.
She
withdrew to her room and asked Elsa to brew them a couple of cups of coffee.
Elsa
was a handsome woman with that mellow brown, ripe skin that was the
characteristic of the best-looking women in the border.
Major
Morales smiled and thanked her
—
The coffee was delicious.
She
went back to the kitchen. Morales gazed at her as she disappeared.
—Is
your brother Paco working for us? — He asked Ricardo
—Yes,
that's correct; Is there anything wrong with him?
—
No, no, he is a fine worker; I will promote him to foreman; but that is not
what I wanted to discuss with you; we need an intelligent manager and a storage
shed.
—An
intelligent manager, Major?
—Do
not be modest with me, Mr. Rodriguez; I know you distinguished yourself as an
administrator and a soldier with the Venezuelan army.
—Oh,
that? Many years have passed Major, I am another man, a farmer.
—Well,
let me be a judge of that; I think we can reach an agreement that will be
mutually satisfactory; this afternoon I will send my driver; I want to show you
something.
That
afternoon, the Major’s driver took him to an improvised boat landing on the
river.
Two
hundred meters inland, with a makeshift threadbare tarpaulin cover, was a
disordered pile of crates and boxes.
Some
men were still carrying unloading and moving cargo.
Ricardo
knew that Colombian armed helicopters surveyed this side of the border, and the
site was open and visible.
—Good
afternoon, Mr. Rodriguez, as you can see, our storage is inadequate; we need a
better place.
On
the river's edge, a group of soldiers held four civilians.
—
I regret that in coming here you have to witness revolutionary justice; do you
know any of these men brought here?
Ricardo
looked at the civilian prisoners; he recognized a distant cousin among the
prisoners.
—Yes,
that man there; his name is Marco, he is a cousin of mine.
Major
Morales instructed the soldier in charge of the prisoners.
The
soldier untied the man and separated him; the man fell on his knees weeping.
Morales
turned to the soldier in charge and ordered him:
—Proceed
sergeant.
The
three remaining men were with their backs to the river.
The
sergeant drew back the bolt of his automatic rifle and sprayed the men; he walked
close to the bodies and shot each in the head.
Some
other men pushed the bodies into the river; they would be a floating warning.
A
woman made Ricardo's cousin get up and walked supporting him as he abandoned
the site.
Ricardo
flinched with the shots; they were a revelation of his own situation.
Morales
explained —These men were conniving with the Colombian army; our meeting here
was a sad coincidence; tell your cousin to choose better his acquaintances.
—
I wanted to tell you that we need your shed, Mr. Rodriguez, and we need a good administrator
to handle the management of these supplies; it will be a job with a good salary.
I
am holding a special supper to celebrate this at my headquarters tonight at
8:00, please bring your family.
Paco
smiled at the news.
—
Yes, Paco, but we are selling our souls to the devil.
—C’mon,
brother, don’t exaggerate; let's enjoy his supper invitation.
that
is good news!
— Yes, Paco, — Ricardo repeated,— but we are selling our souls to the devil.
—C’mon,
brother, don’t exaggerate; let's enjoy his supper invitation.
MY NEXT POST WILL TELL YOU WHAT HAPPENED TO RICARDO, PACO AND THEIR KIN.
.png)
Very interesing story!
ReplyDeleteQuerído primo: no te imaginas el placer que me proporciona leer tus relatos en este blog. Tu narrativa fluye de forma natural y fluida, y la caracterización es impecable. Seguiré leyendo asiduamente tus comentarios. Un abrazo.
ReplyDelete